Живой английский в летнем детском языковом лагере English City (ДОЛ “Пионер”)
- Разделы Новости детской международной театрально-лингвистической школы English City
“ With languages, you’re at home anywhere. // Если вы знаете языки, вы везде будете как дома.” (Эдмунд дэ Вааль, британский художник)
С приходом лета появляются не только палящее солнце и пышные леса, но и желание людей очутиться под их лучами и кронами.
В особенности, это касается не только наших родителей в России, ищущих место для проведения отдыха для своего ребёнка, но и самих детей, готовых открыть для себя уникальный опыт общения со сверстниками и командной работы в дружном коллективе единомышленников.
Языковой лагерь “English City” — это не просто детский лагерь с изучением английского языка на каникулы.
Благодаря своей уникальной программе, организаторы создают гармоничное сочетание уроков английского и драматического искусства, представленного в уроках кинематографии и актерского мастерства на английском языке.
Сегодня – время лета, а значит, что в этом небольшом репортаже, специально подготовленным нашим репортером в Санкт-Петербурге, мы окунемся в мир, где каждый из ребят создает что-то новое и творит свою историю, и попытаемся выяснить – является ли “English City” оптимальным вариантом детского отдыха в летнее время?
При первом знакомстве с детским лагерем у каждого из родителей возникает вопрос – а где будет мой ребёнок будет проводить своё лето?
Обычно, в голове возникают картины типичных постсоветских лагерей где-нибудь далеко за городом, и становятся совсем яркими образы бетонных, невзрачных жилых блоков, футбольных полей, где ржавые ворота кое-как удерживаются от падения, и треснувшей около слива чаши местного бассейна с водой, по температуре сравнимой с холодным душем.
Все эти опасения, к счастью, “English City” давно развеял в своей новаторской концепции детского отдыха: все детские лагеря в Ленинградской области расположены всего в часе поездки на электричке от Финляндского вокзала, что значительно облегчает возможность мамам и папам навещать своих чад, а сами объекты находятся в туристической зоне, построенной и оснащенной по последнему слову техники.
Чтобы убедиться в этом лично, мы выбрали популярный маршрут и сами отправились в путешествие по просторам Ленобласти.
- Особенность языкового лагеря “English City”, с которой всегда знакомишься в первую очередь — это его кемпинговая инфраструктура и атмосфера.
Первое, что мы увидели на подходе к нашей цели в сосновом лесу, была поражающая воображение инфраструктура.
Впереди, от самого начала территории лагеря, простирались канатно-эстафетные дороги, а чуть дальше тянулись сети кеминг-домиков и больших, видимо предназначенных для дискотек и спорта, залов и шатров.
ДОЛ “Пионер”, который наша театрально-лингвистическая школа “English City” арендует на сезон, – один из множества в этой местности, но занимает поистине большую территорию,” – объясняет директор лагеря Виктория Бокий-Мощенских, встречая нашего корреспондента у хорошо охраняемых ворот.
Улыбаясь, она указала на одну интересную деталь, что мы приметили возле шлагбаума – большой валун с надписью “Без улыбки и хорошего настроения не входить!”
Конечно, это было забавное предупреждение, которому сразу захотелось следовать – ведь впереди уже выстроились пара отрядов ребят, с нетерпением готовых отправиться на один так называемых “квестов” вместе со своими вожатыми.
Мы направились вперед по тропинке, ведущей в самое сердце этого загородного лагеря. Было видно, как все его элементы стараются интегрировать новичка во всеобщую атмосферу атмосферу!
Здесь один из множества указателей, стоящих на развилке дорог к разным районам, в прямом смысле сообщает нам, где же находятся горы Гималаи (в целых 5700 км – вот это да!), а чуть подле располагается стрелка, показывающая направление в зоны игр, квестов и спортивных залов с бассейнами.
Что было весьма неожиданно, так это увидеть символ ушедшей эпохи возле входа у местного клуба, который, судя по всему, был недавно отреставрирован: бюст В.И.Ленина гордо смотрел вдаль, видимо предвкушая восхождение на те самые вершины. У нас сразу возник ожидаемый вопрос.
- Помимо традиций прошлого, программа языкового лагеря дает детям возможность изучать английский язык и азы кинематографа, тем самым формируя их будущее
“Да, такое напоминание хоть и стоит вашего внимания на некоторое время, но все же не является главным. Несмотря на свою преемственность от пионерского лагеря советского союза, это место претерпело многие изменения в сторону комфорта и удобства для проведения каникул. Во-первых, его реставрация привлекла за собой принципиально новый способ строительства удобных и теплых домов и спортивных объектов, где дети могли бы чувствовать себя как дома, – Виктория указывает на те самые эстафеты, что тянулись над нашими головами по пути в жилой сектор. – Во-вторых сама программа смены, принятая нами с намерением расширить кругозор и повысить мотивацию ребят, предполагает постоянные командные и индивидуальные конкурсы. Так что тут нет времени скучать и волноваться о том, а чем же себя занять после той же утренней физкультуры и полосы препятствий!”
Отойдя от темы “внутренней” политики “Пионера”, мы перешли к “внешней” – весь лагерь был ориентирован на общение ребят разного возраста на английском языке, что означает их постоянную коммуникацию в отсутствии родной речи в повседневной жизни.
Наш корреспондент поинтересовался, как реализована данная практика и какие цели стоят перед организаторами-вожатыми, дающих подобные “челенджи” для своих подопечных.
“Уже 15 лет мы занимаемся проведением смен полностью на английском языке. В этом нам помогают носители языка, которых мы приглашаем из самых разных стран: они составляют основу нашего персонала. Это позволяет максимально полно сгладить возможные проблемы, что могут возникнуть, – объяснила Виктория и, уточняя по нашей просьбе, продолжила. – Например, в прошлую смену к нам приехала девочка из Испании, и так в лагере потребовался специалист в вопросах испанского. Другие ребята хоть и не были предупреждены об этом, но вскоре быстро сдружились с ней и попросили нас обучить их азам языка, с которым даже мы были толком не знакомы. В этом и есть суть “интернационализма”, в нашем понимании – культуры действительно тесно привязаны в незнакомой речи, однако их взаимодействие делает язык в определенном смысле не обязательным элементом. Так, мы с детьми приходим к тому, что начинаем понимать друг друга без слов, или же общаемся ассоциациями по картинкам, если их уровень владения английским не столь высок – такой способ даже ещё лучше улучшает коммуникацию, побуждая ребят учить новые слова и фразы в интуитивно понятной форме, без всяких стесняшек и запинок в действиях”
- Отдых в языковом лагере “English City” даёт детям уникальный опыт в видео и аудио-монтаже, актёрской игре и общении с носителями другого языка, всегда готовых помочь трудной ситуации
Будучи совсем рядом с домиками, где в это время отдыхали ребята, мы ненадолго остановились и стали вглядываться в объявление на соседнем здании, окрашенном в теплые цвета.
Согласно его содержанию, 31 июля должен состоятся показ фильмов на премьере, которая пройдет на одном из тех огромных сцен, что мы видели ранее по пути.
Этот аспект является второй направленностью, которую языковый лагерь “English City” избрал в основу своей программы – создание детской студией кино видеороликов с сюжетами, придуманными и снятыми самими ребятами из лагеря.
“Верно, это другая наша задача – научить детей в студии кино создавать собственные фильмы, исходя из искусства съемки и умения работать с настоящим оборудованием, и вовлечь их в непосредственное участие в их же сюжетах, где каждый может играть различные роли – начиная от самих актеров и заканчивая режиссерами, чье кресло они и так могут занять, если захотят делать проект своими силами без помощи остальных.
Это испытание, итоги которого мы подводим на нашем главном событии в языковом лагере “English City”, сплотит коллектив ребят и откроет не только их внутренние таланты, но и дорогу в возможную карьеру кинематографа.”
Сделав акцент на последнем слове, Виктория поинтересовалась у нашего корреспондента, можно ли сохранить в тайне содержание детальное программы, о которой мы впоследствии стали говорить более подробно – мы полностью с ней согласились, понимая целесообразность ввиду наших интересующихся читателей и, спустя некоторое время, вошли в жилой отдел лагеря, где нас уже ждали вожатые, от которых и вправду была слышна акцентированная английская речь.
Все помещение представляло самой умно сконструированный коридор, соединявший разные комнаты, подписанные номерами – в одной жила одна команда, в другой – иная, и каждая из них имела свое уникальное название на английском языке.
Посреди ковра, что располагался около входа, было расстелено полотно с рисунком черепахи: его разукрашивали сразу много детей, было видно, как каждый старался прорисовать свою деталь наиболее качественно.
- Теплая семейная атмосфера внутри “English City” формируется в независимости от различий в культуре и служит основой для взаимодействия ребят
Вдруг, прозвучало акцентированное “Come to talk!” и большинство из ребят тут же убежало в главную комнату, где, видимо, проходили объявления и основные мероприятия. Однако, на полу осталась одна девочка, усердно продолжавшая разрисовывать картинку.
Наклонившись к ней поинтересоваться, чем она занимается, нашего корреспондента сразу спросили на очень быстром и при этом четком английском “Oh, hello you there! Are you journalist?”
Со слов Виктории оказалось, что эта девочка приехала из самого Нью-Йорка, родители которой сами были заинтересованы в изучении русского языка за пределами Штатов.
Мы вошли в “зал собраний”, где уже собрались ребята со всего отделения английского загородного лагеря, и увидели, как вожатые провели некий ритуал “позитивной зарядки” – один из них крикнул “roof is falling! Whats we need to do?”, а дети, в свою очередь, ответили “Keep it together!” и вытянулись на носки, будто и вправду поддерживая крышу от падения.
Увидев на пороге незнакомца, они сразу приутихли, но Виктория сделала объявление, что приехал журналист для взятия у некоторых из ребят интервью, но уже на русском языке.
Поздоровавшись с нашим корреспондентом, который сразу решил сгладить впечатление приветствием на упрощенном английском, дети сразу приободрились – с ними прямо сейчас будет разговаривать самый настоящий человек из телевизора!
А для нас это была очень удачная возможность поинтересоваться, что думают о своём времяпрепровождении сами ребята: совпали ли их личные ожидания с тем, чем они уже занимаются в ходе жизни языкового лагеря, и тем, что хотели бы видеть их родители.
Впрочем, многие из ребят оказались очень смелыми, и их не смутил ряд вопросов о том, зачем же они приехали в столь необычный лагерь.
В подтверждение слов Виктории, с детьми большую часть времени вели беседы носители языка, один из которых, Дин, весёлый парень лет 30-ти из Канады, действительно в совершенстве им владел.
Он, пытаясь помочь с набором желающих дать интервью, даже слегка озадачил нашего корреспондента, пытаясь не прогадать с правильной постановкой вопроса, но все прошло нестеснённо и в дружественной обстановке.
“Kids, would you like to speak to reporter?” – спросил Дин, а Виктория добавила, уже на русском “пришло время интервью!”
- Главная задача языкового лагеря “English City” – развить скрытые таланты ребят и открыть перед ними перспективы карьеры в кино и телевидении
-Привет, не расскажешь о себе немного? Ну, к примеру, как приехала сюда и чего хотела бы достичь, будучи частью “English City”? Выглядишь так, будто вся светишься и готова поведать очень интересную историю 😊
-“Меня зовут Катя, и хоть мне всего 13, я приехала в лагерь для того, чтобы научится говорить на английском так, как это делают люди в других странах, фильмах и сериалах” – объясняет девочка с небольшим смущением на лице. – Так как в моей школе не совсем хорошо учат иностранным языкам, в основном все слова и фразы меня учит говорить мой брат, ну или папа, когда свободен от работы. Он вместе с мамой очень хорошо знает английский, и поэтому они полностью поддержали мое желание провести это лето где-нибудь с пользой, не так, как это делают другие- тупо смотря кино или видео с субтитрами.”
-Как тебе лагерь в целом? Получила ли ты то, за чем приехала, и что можешь сказать о том, как все обстоит на самом деле?
-На самом деле, все очень круто: все эти уютные домики, прикольные спортивные площадки, двухярусные деревянные кровати… О, и ещё столовая просто шикарная, хотя, наверное, это отдельный разговор. И больше всего мне нравится местная атмосфера семьи, дома и товарищества! Вчера вот, например, был конкурс талантов – все показали, на что способны не только силой тела, но и духа, а сегодня все вместе рисуем плакаты для каждой из команд, соревнуясь в общем голосовании, кто лучше. Было классно, напомнило наши семейные выезды на природу. Вожатые же, говорящие вместе с нами все время на английском, спустя пару дней уже как старые знакомые – речь на другом языке сильно сближает, особенно с такими классными чуваками, как Дин!
-”English City”, ко всему прочему, детский английский лагерь, где еще и учат снимать самое настоящее кино. Если бы ты хотела в нём участвовать, то какую роль бы выбрала? Режиссер, продюсер, оператор… Или, может быть, актёр?
-Да, очень хочется поскорее начаться сниматься, всю жизнь хотела попасть в телевизор и играть в кино, как Леонардо Дикаприо или Джонни Депп. Упс, проговорилась, – Катя слегка покраснела, но уверенно продолжила. – Я всегда хотела стать актрисой, если говорить о фильмах или сериалах. Быть в кадре, играя роль, значит для меня показать себя миру и дать понять, что чего-то стою по сравнению с другими. Особенно круто было бы, если б это был фильм, снятый где-нибудь в Англии или Америке, но ближе все-таки второе…
-Ты упомянула звёзд Голливуда, почти светил кинематографа последних двадцати лет. Если не секрет, готова ли ты начать восхождение по карьерной лестнице в России, в отечественном кино? Говорят, тут, в этом лагере, есть хороший шанс дать о себе знать таким студиям, как Ленфильм или даже “Фонду Кино” в Москве.
-Наши вожатые об этом говорили. Где-то под середину второй недели мы начнём готовится снимать наш собственный фильм, и я думаю, что вполне смогла бы преодолеть себя и сыграть очень хорошо. Наша команда, в которой я сейчас нахожусь, очень дружная и интересная, чего только стоит балетная школа Алисы, выступавшей вчера на конкурсе! Думаю, “Оскар” у нас в кармане. А вот насчёт российского кино не знаю, не нравятся они мне, наверное… Слишком знакомые жизненные проблемы, которые раз за разом снимают и крутят на “Первом канале”, не привлекают меня. По крайней мере, сейчас. Я ведь ещё маленькая!
— Это верно, хотя у нас в стране полным-полно юных актёров, играющих за неплохие гонорары… Значит, Оскар? Это, вроде бы, самая крутая награда по итогам лагерной смены, выдается за особые достижения в сфере видеокадра, звука или актерского мастерства… Конечно, с последним все понятно – уверен, ты сможешь поразить жюри и взять не одну, уже реальную номинацию, но как насчёт немного отдаленной перспективы? Имею ввиду, твою самую сокровенную мечту, которую ты бы исполнила лет через 10…
-Дайте-ка подумать… Наверное, это жизнь в Германии. Хоть остальные языки, кроме немецкого, там не совсем популярны, думаю, я найду себе занятие по душе. Все-таки, англоговорящие актрисы не везде встречаются, и тем более с такими амбициями, как у меня. Извините, если выгляжу слишком большой фантазёркой…
-Ничего, для этого и нужен языковой лагерь в принципе. Научившись мечтать, вы уже начинаете исполнять свои желания, которые, перерастая в мотивацию, ведут к первым победам. Желаю тебе и остальным ребятам хорошо провести время и удивить своими шедеврами своих вожатых, снятых на английском. И поверь, когда они скажут вам “Good job” – это будет наибольшей наградой, даже круче той, что называют “золотой медалью” в мире кино. Удачи, Катя!
-И вам, мистер-корреспондент! Надеюсь, мы с вами окажемся, когда-нибудь, на одной странице в газете — это было бы офигенно.
Так закончилось интервью с Катей, одной из победительниц детской студии кино в номинации “Лушая актёрская игра” за августовскую смену лагеря “English City”.
По словам Виктории, с которой мы списывались двумя неделями позже, команда девочки была чуть ли не с самого начала фаворитом всего конкурса, показывая другим свое рвение к победе и желание снять настоящее, совсем не любительское кино.
Несмотря на, казалось бы, существенное препятствие в виде необходимости постоянно общаться на английском языке, все ребята за всю смену ни разу не изъявили желания вновь вернуться к разговору на родном языке, и даже наоборот хотели подольше остаться в компании весёлых и разносторонних представителей заграничной культуры, носителей языка.
Родители же, созвонившиеся в то время с детьми, были приятно удивлены их приподнятому настроению, которое в других лагерях обычно падает под конец смены.
- Объективно, языковый лагерь “English City” — это уникальный опыт летнего отдыха, позволяющий детям взглянуть на другую жизнь.
В итоге, если судить по общему финальному настроению и результатам работы “Пионера”, то можно прийти к однозначному выводу – театрально-лингвистическая школа “English City”, реализующая свою программу в рамках летних детских лагерей, действительно является одним из самых лучших мест для проведения лета и не только выполняет роль оздоровительного лагеря по регламенту, но и служит замечательной школой для развития навыков общения ребят с другими культурами на иностранном языке, а также дает им и помогает развивать фундаментальные навыки работы с аудио и видео-информацией, умение брать на себя роли в совместных конкурсах и вливаться в коллектив в независимости от того, понимает ли ребенок речь другого или нет.
Все это означает, что мы пришли к ответу на поставленный в начале репортажа вопрос – ДОЛ организации “English City” может заслуженно называться одним из самых лучших мест для проведения детского летнего отдыха мест, которое родители и их дети в принципе могут рассматривать как вариант в Санкт-Петербурге и Ленобласти.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСЬ
Следующая запись